昔、惟喬の親王と申し上げる親王がおいでになった。山崎の向こうの、水無瀬というところに離宮があった。毎年の桜の花盛りの折には、その離宮においでになった。その時には、右の馬の頭であった人を、いつも連れておいでになった。(そのころから)ずいぶん年月もたったので、その人の名は忘れてしまった。(一行は)鷹狩りのほうはそう熱心にしないで、(もっぱら)酒を飲んでは、和歌を作るのに熱を入れていた。いま鷹狩りをする交野の渚の家、その院の桜がとりわけ趣があった。その桜の木の下に馬から下りて腰をおろし、桜の枝を折って、髪飾りにしてさして、身分の上・中・下の別なくみんな歌を詠んだ。
世の中にまったく桜がなかったならば、春を愛する人々の心はもっとのどかなことであろうに…。
と詠んだのであった。他の人の歌。
散るからこそますます桜はすばらしいのです。この憂き世に、何が久しくながらえていられましょうか、何もないではありませんか。
と詠んで、その桜の下からひとまず腰を上げて帰るうちに、日暮れになった。
おともの者が、召使に酒を持たせて、野の中から現れた。この酒を飲もう、と言って、酒宴に良い場所を探していくと、天の川という所に着いた。親王に、馬の頭がお酒をお勧めする。親王がおっしゃるには、「交野を狩りして、天の川のほとりにやってきた、というのを題にして、歌を詠んでから杯をさしなさい。」とおっしゃったので、例の馬の頭が歌を詠んでさしあげた。
狩りをして一日を暮らし、機を織る女に宿を借りよう。ちょうどいいことに天の河原に私は着たことですよ。
親王は、歌を繰り返し繰り返し吟唱なさって、返歌がお出来にならない。紀有常がお供にひかえていた。その有常が詠んだ返歌。
一年に一度だけおいでの方を待っているのですから、(いくらここが天の河原でも、そのおめあての彦星ででもなければ)宿をかす相手もあるまいと思いますよ。
(親王は)水無瀬にお帰りになって、離宮にお入りになった。夜が更けるまで酒を飲み、お話をして、主人の親王は酔って寝所にお入りになろうとする。ちょうど十一日の月も山の端に隠れようとするので、例の馬の頭が詠んだ歌。
もっと眺めていたいと思うのに、もう月は隠れてしまうのか。山の端が逃げて月を入れないようにしてほしいものだ。
親王にお代わり申して、紀有常が、
一様に峰がみんな平らになってほしいものだ。山の端がなければ、月も入りますまいからね。
実践問題購入メール*ルールやマナーを逸脱していると判断されるメールは、以後、送受信不可となる場合があります。*
現代文のインデック | 古文のインデックス | 古典文法 | 漢文 | トップページ |
---|