源氏物語「輝く日の宮 2/2」(桐壺巻)   現代語訳

 源氏の君は、(いつも父帝の)お側をお離れにならないので、まして(父帝が)しばしばお通いになる女御や更衣の方々は(お供の源氏の君に対して)恥ずかしがって顔を見せずにいとおすことはおできにならない。どの女御・更衣でも、(自分の美しさが)ほかの人より劣っているとお思いになっている方があろうか、(そんな方は一人もなく、)それぞれにとても美しく素晴らしいが、お年を召している方も多かった。その中で、とても若くて可愛らしい様子で、(源氏の君に対してきまりが悪がって)お姿をお隠しになっているが、自然と(源氏の君は、几帳の影などから藤壺の宮の姿を)ちらちらとお見かけ申し上げる。(源氏の君は)母の御息所(桐壺の更衣)については、面影さえもおぼえていらっしゃらないが、「(藤壺の宮はあなたの母君に)たいそうよく似ていらっしゃいます。」と、典侍が申し上げていたので、子供心に(藤壺の宮を)とても慕わしい方だとお思いになるようになり、いつも(藤壺の宮のおそばに)参りたく、慣れ親しみ申し上げたいと、お思いになる。

 帝も、(この二人は)この上なくご寵愛になっている方々同志なので(藤壺の宮に)、『よそよそしくなさらないでください。不思議なほど(あなたをこの子の母に)なぞらえ申し上げてしまいそうな気持ちさえします。失礼だとお思いにならずに、かわいがってやってください。(亡くなった桐壺の更衣は)顔だちや目もとなどが、(あなたに)非常によく似ているので、(あなたがこの子に)似て、(実母のように)お見えになるのも、不似合いではありません。』などと、お頼み申し上げなさるので、(源氏の君は)子供心にも花や紅葉の美しい枝につけても、(藤壺の宮をお慕いする自分の)気持ちをお見せ申して、この上もなく心をお寄せ申し上げていらっしゃるので、弘徽殿の女御は、また、この藤壼の宮とも御仲がしっくりしないので、(嫉妬に)加えて、もとからの憎さも出てきて、不愉快に思っていらっしゃる。

 (源氏の君は、帝が)この世に比べものがないほどお美しいとお思いになり、また世間にも評判高くていらっしゃる藤壺の宮のご容貌に比べても、やはりつやつやとした美しさはたとえようもなく、かわいらしいようすなので、世の中の人たちは『光る君』とお呼び申し上げる。藤壺の宮も(源氏の君と)お並びになって、帝の御寵愛もそれぞれにおとりまさりがないので、(世間の人は)『輝く日の宮』とお呼び申し上げる。


advanced Q. もとよりの憎さも立ち出でてについて。「もとよりの憎さ」とはどいうもので、「立ち出でて」とはどういう理由でどうなったというのか、分かりやすく説明しなさい。

 源氏物語「輝く日の宮 2/2」の実践問題(有料 200円)を提供しています。定期考査に出題が予想され、事前にやっておくと確実に得点アップできる問題(「解答用紙」「解答」「解説」付き)です。メールにPDFを添付して送信します。
 実践問題(PDF)を購入を希望する人は、下にある「実践問題購入メール」をクリックしてメールを送信してください。メールには、件名に「筋トレ国語」、本文には『源氏物語「輝く日の宮 2/2」の実践問題を購入します。』『学校名・学年・氏名』を必ず入力して送信してください。実践問題が着信した日から3日以内を目安に(金融機関の非営業日はカウントしません)、指定された金融機関(ゆうちょ銀行/三菱東京UFJ銀行)の口座に料金を振り込んでください。
 PDFについて知りたい場合は、下の「PDFとは」にリンクしてください。なお、 即応できない場合がありますので、必要に応じて「○月○日○時までに」と指定ください。期限を過ぎる場合は送信しません。
  商用については応相談です。

PDFとは

実践問題購入メール *ルールやマナーを逸脱していると判断されるメールは、以後、送受信不可となる場合があります*



源氏物語「輝く日の宮 2/2」(桐壺巻)  解答/解説 へ

源氏物語「輝く日の宮 2/2」(桐壺巻)  問題 へ

源氏物語「輝く日の宮 2/2」(桐壺巻) 解答用紙(プリントアウト用) へ


源氏物語「輝く日の宮 1/2」(桐壺巻)問題 へ


現代文のインデック 古文のインデックス 古典文法 漢文 トップページ